Ai Se Eu Te Pego ของ Michel Teló เพลงภาษาโปรตุเกสที่ดังบน Youtube แหวกกระแสเพลงสากลภาษาอังกฤษ ขึ้นยอดคนดูกว่า 200 กว่าล้านแล้วครับตอนนี้ (คงเกิน 3-4 ร้อยแน่ๆ ถ้ายอดคนดูยังเป็นอย่างนี้)
ดังนั้น ใครที่ยังไม่รู้จัก Michel Teló หรือยังไม่รู้จักเพลง Ai Se Eu Te Pego (Assim você me mata) ก็ควรจะลองกันไว้หน่อยครับ เพลงนี้ดังมากๆ แม้จะไม่ใช่เพลงภาษาอังกฤษก็ตาม
ฟังเพลงกันครับ
- Ritbike
- ขาประจำ
- โพสต์: 825
- ลงทะเบียนเมื่อ: 09 ก.ค. 2011, 22:07
- Tel: 080-4567-987
- team: Ritbike team
- Bike: Litespeed
- ตำแหน่ง: บ้านนา นครนายก
ฟังเพลงกันครับ
""
สินค้าในร้าน.... http://www.thaimtb.com/forum/viewforum.php?f=387
โอนเงินที่ ธ.ไทยพาณิชย์ เลขที่่ 567-234513-7 จินตนา วสุอุดม
Facebook ที่ http://www.facebook.com/media/set/?set= ... akhonnayok
คุยกันได้แบบด่วนที่ LINE : ID ritbike
"
สินค้าในร้าน.... http://www.thaimtb.com/forum/viewforum.php?f=387
โอนเงินที่ ธ.ไทยพาณิชย์ เลขที่่ 567-234513-7 จินตนา วสุอุดม
Facebook ที่ http://www.facebook.com/media/set/?set= ... akhonnayok
คุยกันได้แบบด่วนที่ LINE : ID ritbike
"
-
- ขาประจำ
- โพสต์: 535
- ลงทะเบียนเมื่อ: 24 ก.ค. 2009, 18:09
-
- ขาประจำ
- โพสต์: 535
- ลงทะเบียนเมื่อ: 24 ก.ค. 2009, 18:09
Re: ฟังเพลงกันครับ
Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai, se eu te pego,
Ai, ai, se eu te pego
ว้าว ว้าว
เธอกำลังจะฆ่าฉัน
ถ้าฉันได้เธอนะ (pego ถ้าเป็นแสลง คนบราซิลใช้จริงๆจะแปลประมานว่า ได้จูบประมานนั้นอ่าค่ะ )
Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai, se eu te pego
Ai, ai, se eu te pego
สุดสวย สุดสวย
อย่างนี้เธอกำลังฆ่าฉันเลย
ถ้าฉันได้เธอนะ
ถ้าฉันได้เธอนะ
Sábado na balada
A galera começou a dançar
E passou a menina mais linda
Tomei coragem e comecei a falar
วันเสาร์ที่คลับ
ผู้คนเริ่มต้นเต้นกัน
และแล้วก็มีผญ สวยที่สุดเดินผ่านมา
รวบรวมความกล้าและเริ่มที่จะพูดว่า
Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai, se eu te pego
Ai, ai se eu te pego
โอ้ omg!
เธอกำลังจะฆ่าฉัน
ถ้าฉันได้เธอนะ...
ถ้าฉันได้เธอนะ..
Delícia, delicia
Assim você me mata
Ai, se eu te pego
Ai, ai, se eu te pego
สุดสวย สุดสวย
อย่างนี้เธอกำลังฆ่าฉันเลย
ถ้าฉันได้เธอนะ..
ถ้าฉันได้เธอนะ..
Assim você me mata
Ai, se eu te pego,
Ai, ai, se eu te pego
ว้าว ว้าว
เธอกำลังจะฆ่าฉัน
ถ้าฉันได้เธอนะ (pego ถ้าเป็นแสลง คนบราซิลใช้จริงๆจะแปลประมานว่า ได้จูบประมานนั้นอ่าค่ะ )
Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai, se eu te pego
Ai, ai, se eu te pego
สุดสวย สุดสวย
อย่างนี้เธอกำลังฆ่าฉันเลย
ถ้าฉันได้เธอนะ
ถ้าฉันได้เธอนะ
Sábado na balada
A galera começou a dançar
E passou a menina mais linda
Tomei coragem e comecei a falar
วันเสาร์ที่คลับ
ผู้คนเริ่มต้นเต้นกัน
และแล้วก็มีผญ สวยที่สุดเดินผ่านมา
รวบรวมความกล้าและเริ่มที่จะพูดว่า
Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai, se eu te pego
Ai, ai se eu te pego
โอ้ omg!
เธอกำลังจะฆ่าฉัน
ถ้าฉันได้เธอนะ...
ถ้าฉันได้เธอนะ..
Delícia, delicia
Assim você me mata
Ai, se eu te pego
Ai, ai, se eu te pego
สุดสวย สุดสวย
อย่างนี้เธอกำลังฆ่าฉันเลย
ถ้าฉันได้เธอนะ..
ถ้าฉันได้เธอนะ..
....
- ณัฐพล ปาลี
- ขาประจำ
- โพสต์: 193
- ลงทะเบียนเมื่อ: 31 ก.ค. 2010, 20:42
- Tel: 089-5564322
- team: phayao hosp.
- Bike: mongoose - schwinn GIANT XTC HB3 TREK-4300 NEoBike
Re: ฟังเพลงกันครับ
เพราะดีครับแม้จะฟังไม่รู้เรื่อง แต่นักร้องนำเต้นดูคล้ายๆนักร้องบ้านเราเลยนะ่..
ก็โลกนั้นมี หนทางถอยไว้ให้หนึ่งสาย
เพียงเพื่อนจะเดินฝ่าไป หรือถอยคิดดูเสียใหม่
อดทนกล้ำกลืน เพื่อรอคอยวันหนึ่งคงพบชัย
เพื่อนจะเดินฝ่าไป หรือรอคอยเวลา...
เพียงเพื่อนจะเดินฝ่าไป หรือถอยคิดดูเสียใหม่
อดทนกล้ำกลืน เพื่อรอคอยวันหนึ่งคงพบชัย
เพื่อนจะเดินฝ่าไป หรือรอคอยเวลา...